L’Alerta Jocs es suma a la iniciativa dels companys d’ARA VaDeJocs, per RECLAMAR la traducció i el doblatge dels videojocs al CATALÀ. Si voleu disposar de la llengua catalana en les opcions de selecció d’idioma dels vostres jocs (a més a més del castellà, l’anglès, l’alemany, el francès i l’italià habituals)… comencem amb un petit gest: Demà, 20 d’octubre, a partir de les 10h, piulada massiva al Twitter de #VolemVideojocsEnCatalà, per convertir-lo en Trending Topic (TT).
Penseu que l’any 2009, les institucions catalanes, van realitzar (per primera vegada) un anàlisi de la situació dels videojocs al nostre país. I per aconseguir el reconeixement (social i institucional) dels videojocs haurem d’anar a trucar al timbre de les màximes autoritats. Aquests senyors i senyores “dels anys 60” no comprenen ni conviuen la nostra afició, per tant haurem “d’ajudar-los”.
Aprofitem doncs, la tirada “iPhone + Twitter” dels últims mesos (i el llançament de Tintín per a Nintendo 3DS en català!) per potenciar LA LLENGUA CATALANA i al mateix temps, l’apassionant sector dels videojocs a casa nostra. A més a més, i de forma independent a la piulada de demà, podeu apuntar-vos a la pàgina del Facebook “Volem els Videojocs en Català“, creat per l’Alerta Jocs. PEL CATALÀ i PELS VIDEOJOCS! Més informació:
[…] a tots els piuladors, i també als amics d’AlertaJocs, El Píxel Maleït, Generació Digital, Pocafeina, 3 Botons i Start, i a tots aquells mitjans, […]